Менеджер ВЭД, переводчик китайского языка
Резюме № 11326 от работника Алфёрова Анастасия Андреевна, 36 лет из Китай Пекин на сайте Электронной Биржи Труда Китай Пекин.
Кратко о работнике:
Китай Пекин / Резюме соискателя № 42428 ... в отрасли экономики // на должность: | |
Топ-менеджмент // Транспорт, логистика, ВЭД // Менеджер ВЭД, переводчик китайского языка с ЗП: 1500 $USD (136336 руб. РФ).
Алфёрова Анастасия Андреевна,
36 лет.
Дополнительные слова от соискателя: Добрый день! В связи с окончанием магистратуры в Китае и планируемым переездом в Россию в настоящее время ищу работу в сфере международная торговля, переводчик китайского языка. Китайский язык изучаю около 10 лет, из них 4 года прожила в Китае. Английский язык - разговорный уровень. Имею свременные знания и навыки работы в сфере международного бизнеса. Специализации: Регионоведение Китая (с изучением китайского языка 5 лет); магистратура по специальности «Международный бизнес» (MIB) Опыт работы: 2013 ноябрь-апрель 2014 Innovation global supply chain management Ltd. Менеджер внешнеэкономической деятельности, переводчик. Обязанности: Маркетинговый анализ рынка, развитие клиентской базы, перевод 2012 сентябрь-июнь 2013 Торговое представительство России в Китае. Стажер в экономическом отделе Торгпредства РФ в КНР Обязанности: Письменные переводы документов и статей по финансово-экономической и торговой тематике с китайского и английского языков, участие в подготовке тематических и информационных отчетных материалов Торгпредства. 2012 февраль-июнь 2013 Международная Корпорация «Соко», г. Пекин (сфера деятельности: оптовая торговля продуктами питания производства РФ) Менеджер внешнеэкономической деятельности со знанием китайского языка Обязанности: Разработка и развитие новых направлений ВЭД компании, устные и письменные переводы (китайский, английский языки), документооборот по внешнеэкономической деятельности. 2011 июнь-август 2011 ОАО «Дальневосточные ресурсы», г. Владивосток (сфера деятельности: консультационная деятельность в сфере инвестиций в ресурсные проекты) Секретарь, переводчик китайского языка Ведение дел секции переводов (переписка, устный и письменный перевод текстов различного характера на английском и китайском языках). 2010 сентябрь-апрель 2011 Центр экспертизы иностранных документов об образовании Владивостокского Государственного университета Экономики и Сервиса, г. Владивосток Менеджер, специалист со знанием китайского языка Обеспечение проведения экспертизы, оценки и подготовки заключений по международным документам об образовании с целью их академического признания. 2007-2009 Управление международных связей Владивостокского Государственного Университета Экономики и Сервиса, г. Владивосток Переводчик Грамотный двусторонний последовательный перевод при участии ректора Владивостокского Государственного Университета Экономики и Сервиса; работа с иностранными делегациями 2009 июль-август 2009 Всероссийский Детский Центр «Океан», г. Владивосток Переводчик Обеспечение устного и письменного перевода в рамках культурных обменов по программе Минобразования России. июнь 2008 – август 2008 ОАО «Зенит», г. Владивосток Переводчик китайского и английского языков Перевод электронных писем от китайских производителей с китайского и английского языков и наоборот июнь 2007 – август 2007 ООО «АКОС-2» Помощник руководителя Прием и перераспределение телефонных звонков, прием и отправка корреспонденции (факс, эл. почта и т. д.), оформление договоров Образование: 2005-2011 Институт международных отношений и социальных технологий Владивостокского государственного университета экономики и сервиса, г.Владивосток Диплом специалиста с отличием по квалификации регионовед-востоковед. 2011-май 2014 Институт экономики и управления Пекинского технологического университета, КНР, г. Пекин Магистратура, обучение по специальности «Международный бизнес» (MIB); Награды, достижения 2007-2010гг. • Стипендия губернатора Приморского края; • Х международная научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых учёных университета, Почетная грамота. КНР, г. Циндао • ТОВМИ им. С.О.Макарова, Научно-практическая экономическая межвузовская студенческая конференция «Военно-экономические отношения стран АТР».I место. Диплом I степени. • Стипендия правительства КНР; Хэйлунцзянский университет. КНР, провинция Хэйлунцзян, г. Харбин • Стипендия Пекинского правительства; Пекинский технологический университет. КНР, г.Пекин Курсы повышения квалификации 2009-2010 Курсы китайского языка • Хэйлунцзянский университет. КНР, провинция Хэйлунцзян, г. Харбин Иная информация Уверенный пользователь офисных программ ПК, хорошие навыки делопроизводства, высокий уровень владения китайским языком, средний уровень владения английским языком. Личностные и деловые качества В работе исполнительна, инициативна, дисциплинированна. С коллегами доброжелательна, коммуникабельна, вежлива. В личном плане аккуратна, подтянута. |
Статистика профиля:
|
Отправить сообщение ... |
Детально о работнике:
Базовая информация из резюме № 11326 об искомой специалистом работе | |
Ищу работу в следующей сфере деятельности | Топ-менеджмент |
раздел сферы деятельности | Транспорт, логистика, ВЭД |
Интересует должность | Менеджер ВЭД, переводчик китайского языка |
Интересуемый график работы | полная занятость |
Интересует вакантное место работы с оплатой труда не ниже | 1500 $USD / 136336 руб. РФ |
|
Фотография Алфёрова Анастасия Андреевна, 36 лет: |
Уровень образования соискателя работы, автора резюме № 11326 | |
Образование | Ученая степень |
Учебные заведения, которые окончил работник | 2005-2011 г. Диплом специалиста с отличием по квалификации регионовед-востоковед. Институт международных отношений и социальных технологий Владивостокского государственного университета экономики и сервиса, г.Владивосток |
Ученые степени | 2011-май 2014 г. Магистратура, обучение по специальности «Международный бизнес» (MIB); Институт экономики и управления Пекинского технологического университета, КНР, г. Пекин |
Психологический портрет автора резюме № 11326 | |
Семейное положение | Не замужем |
Наличие несовершеннолетних детей | Нет |
Курящая | нет |
Профессиональная деятельность автора, указанная в профиле № 11326 | |
Опыт работы соискателя | 2013 ноябрь-апрель 2014 Innovation global supply chain management Ltd. Менеджер внешнеэкономической деятельности, переводчик Маркетинговый анализ рынка, развитие клиентской базы, перевод 2012 сентябрь-июнь 2014 Торговое представительство России в Китае Стажер в экономическом отделе Торгпредства РФ в КНР Письменные переводы документов и статей по финансово-экономической и торговой тематике с китайского и английского языков, участие в подготовке тематических и информационных отчетных материалов Торгпредства. 2012 февраль-июнь 2013 Международная Корпорация «Соко», г. Пекин (сфера деятельности: оптовая торговля продуктами питания производства РФ) Менеджер внешнеэкономической деятельности со знанием китайского языка Разработка и развитие новых направлений ВЭД компании, устные и письменные переводы (китайский, английский языки), документооборот по внешнеэкономической деятельности. 2011 июнь-август 2011 ОАО «Дальневосточные ресурсы», г. Владивосток (сфера деятельности: консультационная деятельность в сфере инвестиций в ресурсные проекты) Секретарь, переводчик китайского языка Ведение дел секции переводов (переписка, устный и письменный перевод текстов различного характера на английском и китайском языках). 2010-2011 Менеджер, специалист со знанием китайского языка Центр экспертизы иностранных документов об образовании Владивостокского Государственного университета Экономики и Сервиса, г. Владивосток Обеспечение проведения экспертизы, оценки и подготовки заключений по международным документам об образовании с целью их академического признания. 2007-2009 Переводчик Управление международных связей Владивостокского Государственного Университета Экономики и Сервиса, г. Владивосток Грамотный двусторонний последовательный перевод при участии ректора Владивостокского Государственного Университета Экономики и Сервиса; работа с иностранными делегациями 2009 июль-август 2009 Переводчик Всероссийский Детский Центр «Океан», г. Владивосток Обеспечение устного и письменного перевода в рамках культурных обменов по программе Минобразования России. |
Рекомендации работника от работодателей | Сизов Сергей Юрьевич заместитель Тогрпреда России в КНР тел. (86-10)653 222 01, 653 221 81 |
Дополнительные навыки соискателя работы и условия труда, которые для него приемлемы, отмеченные в анкете № 11326 | |
Работник владеет следующими иностранными языками | китайский - профессионально, английский - разговорный |
Обладает следующими знаниями персонального компьютера | Уверенный пользователь офисных программ ПК, хорошие навыки делопроизводства. |
Умеете ли Вы водить машину? | нет |
Наличие персонального автомобиля | нет |
Владеете ли Вы навыками машинописи? | да |
Приемлема ли для Вас 6-ти дневная рабочая неделя? | нет |
Приемлем ли для Вас ненормированный рабочий день? | нет |
Приемлемы ли для Вас командировки? | да |
Допустим ли переезд в другой город? | да |
| |
Контактная информация в профиле № 11326 специалиста | |
Электронный адрес соискателя работы В случае необходимости, можете отправить письмо работнику непосредственно с нашего сайта. Для этого используйте ссылку "Отправить сообщение". |
[email protected] Отправить сообщение >> |
Телефон домашний | |
Телефон рабочий | |
Логин Skype для голосовой связи с работником | Cindy19880429 |
Чтобы вернуться на предыдущую просмотренную Вами страницу на сайте Мультирегиональной Электронной Биржи Труда, используйте кнопку ниже: | |